Guzei.com - сайт о радио

Обсуждай

Чтобы отправить сообщение, авторизуйтесь
через социальную сеть, блог, сайт
(если не видите кнопки авторизации - отключите AdBlock)
Скоро в эфире:

Лицевой переводчик / Компьютер в розетке

Мои документы. Эфир от 01.11.2005 г. Макс Климов

В эфире «Мои документы» - все самое интересное из мира технологий и изобретений. У микрофона Алексей Доронгов, здравствуйте. Довольно часто в адрес изобретателей слышатся упреки. Мол, что ж вы, граждане, ерундой занимаетесь. Придумываете всякие штуковины бесполезные для богатых бездельников. А чтобы для человечества… да в глобальном масштабе… да решить насущную проблему. Тут-то, дескать, руки и опускаете. Изобретателям надоело слушать такие вещи, и они дружно принялись за те самые общечеловеческие надобности. Получилось довольно впечатляюще.

В эфире «Мои документы» - все самое интересное из мира технологий и изобретений. У микрофона Алексей Доронгов, здравствуйте. Довольно часто в адрес изобретателей слышатся упреки. Мол, что ж вы, граждане, ерундой занимаетесь. Придумываете всякие штуковины бесполезные для богатых бездельников. А чтобы для человечества… да в глобальном масштабе… да решить насущную проблему. Тут-то, дескать, руки и опускаете. Изобретателям надоело слушать такие вещи, и они дружно принялись за те самые общечеловеческие надобности. Получилось довольно впечатляюще.

На днях ученые из Германии и США представили синхронный переводчик человеческой речи. В ходе презентации один из ученых говорил на китайском диалекте, а публика слышала чистейший английский язык. Небольшая машинка, которую ученый держал в кармане, переводила его слова практически мгновенно. Но самое удивительное: прибор анализирует не голос человека, а его мимику. Прямо на лицо крепятся одиннадцать электродов. Аппарат получает от них сигналы и декодирует их, параллельно подбирая перевод из словаря. Как только находит нужный вариант – а это доли секунды – озвучивает его через динамик. Создается полное впечатление, что человек произносит иностранный текст самостоятельно. Ученые говорят, что через десять лет переводчик будет выпущен в массовое производство. Все бы хорошо, но вот эти провода на лице… Немного смущают…

(Сын, пишет письмо, старается, лирическая музыка): Дорогая мама! Москва – город огромный. Гуляю по нему уже два дня. Красиво очень, везде места исторические. Москвичей, что удивительно, здесь мало. Зато иностранцы на каждом шагу. Их сразу видно – потому что все в масках ходят. Брат говорит, это для того, чтобы мы друг друга понимали – вроде как у них к лицу приборчик пришит, который слова переводит. Но я этому не верю. (музыка становится тревожной) Кажется мне, замышляют они что-то. Соберутся человек 10, все в масках – страшная картина! Вот и решил я, мама, уехать из Москвы. Вышли денег на Казанский вокзал, до востребования…

В скором времени офисы останутся без компьютеров. То есть, никуда они не денутся, просто исчезнут со столов. И переместятся в электророзетки. Компьютер, способный поместиться в розетке, изобрели недавно в Европе. Полноценный офисный компьютер, только очень маленький. Подключаете к нему – а, точнее, прямо в стену – мышку, монитор и клавиатуру, и работаете. Преимуществ целая масса: экономия места, энергии, денег. Ведь стоимость такой машинки на порядок ниже настольного аналога.

О других новостях технологий и изобретений – в следующем выпуске «Моих документов». С вами был Алексей Доронгов, до свидания.

Показать текст программы целиком